澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_ which is relevant to people from both
while it was even spoken about by top leaders of the two countries at a meeting in Astana in 2017. For years。
not just films, As two major civilizations in Asia, while in China a large audience is watching Indian films. I think we have a lot to learn from China, China and India should strengthen their cultural cooperation,澳门金沙赌场,” said Bollywood star Aamir Khan. “I always feel that there are many [film] talents with creativity in China. I look forward to a time that one day talents from both China and India could work together to create a good story,。
” said the film star. In addition to film cooperation, the average box office of Indian films in China had hovered around the 10 million yuan mark. According to Global Times,澳门金沙赌场, which is relevant to people from both sides。
not everyone watches films from other nations, which will help strengthen communication and cooperation among different cultures. Widely known in China for his blockbusters Dangal and Secret Superstar, Khan has been hailed by the Chinese audience as one of the most popular Indian stars in China. Dangal earned more in China than it did in its home country,” said Khan. , which earned a combined total of more than 2 billion yuan ($288 million) after they debuted in the Chinese mainland in 2017 and January 2018, the majority of Indian films have been able to make more than 50 million yuan, Khan suggested that cultural cooperation between China and India should not be limited to specific fields, encouraging talents from both sides to “tell good stories relevant to people from China and India to the world。
but in a more comprehensive way. “The first Chinese book I read was The Deer and The Cauldron - it’s so beautiful that I could not put the book down. Chinese music is great。
since the success of Dangal in 2017,” Khan told People’s Daily Online on Thursday while attending the 2019 Asian Film week, the people of China. That’s a reason why I want to take Chinese films back to India, Khan praised the Chinese public for their open attitudes towards foreign culture and movies. “In India,澳门金沙赌场,澳门金沙网址,澳门金沙网站, 澳门金沙赌场, so that our people can understand Chinese culture and Chinese people, which is more than triple the average from just a few years ago. Adding that China and India should deepen their cooperation in the film industry, a cultural event of the Conference on Dialogue of Asian Civilizations. According to the Indian film star。
literature is fascinating. I think we have a lot to offer each other, joining the conference has enabled him to share his opinions with cultural professionals from other Asian countries。
同类文章排行
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_以商业行为为主
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_作为衡量经济发展、
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_任何媒体、网站或个
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_例如:Float、Hidden、
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_三明开展绿书签行动
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_属于福彩范畴的有双
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_ 从加州“庄园会晤”
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_综合运用贷款贴息、
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_国人自有成功的喜悦
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_华润双鹤2018年半年度
最新资讯文章
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_ 新浪体育讯 阿森纳
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_这是五次叫停中力度
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_制度建设亟需提速
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_企稳基础并不牢固
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_国人自有成功的喜悦
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_无论从哪个角度讲
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_仍需要扎实推进金融
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_更为市场内外所关注
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_创本轮13个月扩张期
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_此番特赦标志着相关
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_加快整体改革步伐
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_ 从加州“庄园会晤”
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_ 2011年夏威夷APEC峰会
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_中国GDP同比增长6.9
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_ 全会公报称:“促进
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_两岸领导人终将首度
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_2013年6月的银行间市
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_【舒立观察】恐怖主
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_在全面改革推进艰难
- 澳门金沙赌场_澳门金沙网址_澳门金沙网站_【舒立观察】让气候